(1272-1828)
| ה״ה כ״ה אייזק רויפא תקנ״ז ל׳ ! | Es ist der geehrte Herr, Eisek Rofe, 557 der (kleinen) Zählung | ||||
| היקר והנעלה הו״ה כ״ה אייזק בן המנו׳ כ׳ שלמה | |||||
| רופא ז״ל נפטר אור ליו׳ ג׳ ונ׳ למחרת׳ | Der Teure und der Erhabene, .. und .., der geehrte Herr Aisek, Sohn des Seligen, des geehrten Schlomo | ||||
| ביו׳ הנ״ל זי״ן אלול תקנזי״ן ל׳ פ״ט עבור | Rofe, sein Andenken zum Segen, verschieden zu Beginn des Tages 3 und begraben am Tag darauf, | ||||
| שהחזיק מנעוריו בתמתו ומאת ביותר ! | 5 | an eben jenem Tag, siebter Elul 597 der (kleinen) Zählung. Hier ist geborgen; dafür, | |||
| הכבוד וקבע עיתם לתורה ונשא ונתן ! | daß er von Jugend an an seiner Lauterkeit festhielt und verachtete besonders? | ||||
| באמונה פזר נתן לאביונ׳ וכל מעשיו | die Ehrung?, setzte feste Zeiten zum Toralernen und handelte und wandelte | ||||
| הי׳ בהשכל ודעת לש״ש בשכר זה | in Treuen, großzügig gab er den Armen und all seine Taten | ||||
| תנצב״ה עש״צ בגן אמן סלה ! | waren mit Einsicht und Erkenntnis um des Himmels willen; zum Lohn dessen | ||||
Datierung Gestorben, Montag, 28.08.1797
Einige Unachtsamkeiten des Steinmetzen. In Zl 5 im dritten Wort wurden zwei Buchstaben vertauscht, in Zl 8 wurde ein Wort (Eden) vergessen. In Zl 4 kann der Fehler in der Vorlage liegen. Statt מאס wurde מאת geschrieben, in der Annahme, daß ein Wort mit einem ausgesprochenen s-Laut am Ende mit ת geschrieben wird, weil die mit ת am Ende geschriebenen Wörter in aschkenasische Aussprache mit s-Laut ausgesprochen werden.
Teile der Eulogie sind mit dem MF-Eintrag identisch.
Zl 4: der letzte Buchstabe auf den Rahmen.
Zl 5: der letzte Buchstabe auf den Rahmen.
Zl 5/6a: Vgl. bShab 31a
Zl 6: Ps 112,9. Der letzte Buchstabe auf den Rahmen.
Zl 6b/7: Zusammengesetzt aus Jer 3,15 (verädert) und Av 2,12
Abkürzung verschiedene Schleifen; Satztrenner:
Maße
84 x 57 x 18 cm
Beschreibung
Text auch auf der Oberkante.
Symbol
nein
Hauszeichen
Handschuh
Zustand
gut erhalten. 5 Zln im Boden.
Nach ET wohnte Aisek im Haus Rosenkranz. Auf dem Stein ist ein Handschuh dargestellt.
Vater: Schlomo Wallich-Rofe (nicht bei Ho, ET 3.VI.1749)
Mutter: Hindle, Tochter von Schlomo Wol (nicht bei Ho, ET 29.III.1767)
Gattin: Rechle, Tochter von Lejb Schloß (nicht bei Ho, ET 4.X.1810)
Kinder: unbekannt
Schwester: Täube, Gattin von Lemle Flörsheim (Nr. 0004, Ho 2919, ET 20.VIII.1757)
sk, (ET: 557=54)
MF, S. 725, Nr. 3 (ET: 770-4)
ET 29.VIII.1797
Dietz
Ho, Rabb S.
Ho 4254
HoNam S. 730: Rofe Eisik
HoEd: die Zeile auf der Oberkante fehlt. Zl 1 המנוח, im Text המנו׳. Zl 2 למחרתו, im Text למחרת׳. Zl 3 לפ״ק, im Text ל׳. Zl 4 ומאס, wie es richtig wäre, im Text Rechtschreibfehler ומאת. Zl 5 עתים, wie es richtig wäre, im Text Verscheiber עיתם. Zl 6 לאביונים, im Text לאביונ׳. Zl 8 בגן עדן, im Text בגן אמן סלה.
HoSt 148
An dieser Stelle sollen ausgehend von der obigen Inschrift Einstiege/Ausstiege in den epigraphischen Gesamtbestand (25417 Inschriften) angeboten werden.
to be done ...
|
contact us
Creative Commons License Valid XHTML 1.0 Strict letztes update: 2013-04-25 |
|
powered by TUSCRIPT modul |